• 2026³â »ïÀϱ³È¸ Ç¥¾î
    ¿¹¼ö´Ô ¾È¿¡¼­ ¾Æ¸§´ä°Ô





ºê´Ñ³ª¸¦ »ç¶ûÇÒ ¼ö Àִ°¡? <º»¹®¸»¾¸ : »ç¹«¿¤»ó 1:1~18>
»ïÀϱ³È¸  |  2008/12/30 09:10
Á¶È¸ : 208
1 ¿¡ºê¶óÀÓ »êÁö ¶ó¸¶´ÙÀÓ¼Òºö¿¡ ¿¡ºê¶óÀÓ »ç¶÷ ¿¤°¡³ª¶ó ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖ¾úÀ¸´Ï ±×´Â ¿©·ÎÇÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä ¿¤¸®ÈÄÀÇ ¼ÕÀÚ¿ä µµÈÄÀÇ Áõ¼ÕÀÌ¿ä ¼üÀÇ Çö¼ÕÀÌ´õ¶ó
There was a certain man from Ramathaim, a Zuphite from the hill country of Ephraim, whose name was Elkanah son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite.

2 ±×¿¡°Ô µÎ ¾Æ³»°¡ ÀÖ¾úÀ¸´Ï ÇÑ »ç¶÷ÀÇ À̸§Àº Çѳª¿ä ÇÑ »ç¶÷ÀÇ À̸§Àº ºê´Ñ³ª¶ó ºê´Ñ³ª¿¡°Ô´Â ÀÚ½ÄÀÌ ÀÖ°í Çѳª¿¡°Ô´Â ÀÚ½ÄÀÌ ¾ø¾ú´õ¶ó
He had two wives; one was called Hannah and the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none.

3 ÀÌ »ç¶÷ÀÌ ¸Å³â Àڱ⠼ºÀ¾¿¡¼­ ³ª¿Í¼­ ½Ç·Î¿¡ ¿Ã¶ó°¡¼­ ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í²² ¿¹¹èÇϸç Á¦»ç¸¦ µå·È´Âµ¥ ¿¤¸®ÀÇ µÎ ¾Æµé È©´Ï¿Í ºñ´ÀÇϽº°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ Á¦»çÀåÀ¸·Î °Å±â¿¡ ÀÖ¾ú´õ¶ó
Year after year this man went up from his town to worship and sacrifice to the LORD Almighty at Shiloh, where Hophni and Phinehas, the two sons of Eli, were priests of the LORD.

4 ¿¤°¡³ª°¡ Á¦»ç¸¦ µå¸®´Â ³¯¿¡´Â Á¦¹°ÀÇ ºÐ±êÀ» ±×ÀÇ ¾Æ³» ºê´Ñ³ª¿Í ±×ÀÇ ¸ðµç Àڳ࿡°Ô ÁÖ°í
Whenever the day came for Elkanah to sacrifice, he would give portions of the meat to his wife Peninnah and to all her sons and daughters.

5 Çѳª¿¡°Ô´Â °©ÀýÀ» ÁÖ´Ï ÀÌ´Â ±×¸¦ »ç¶ûÇÔÀ̶ó ±×·¯³ª ¿©È£¿Í²²¼­ ±×¿¡°Ô ÀÓ½ÅÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇϽôÏ
But to Hannah he gave a double portion because he loved her, and the LORD had closed her womb.

6 ¿©È£¿Í²²¼­ ±×¿¡°Ô ÀÓ½ÅÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇϽùǷΠ±×ÀÇ Àû¼öÀÎ ºê´Ñ³ª°¡ ±×¸¦ ½ÉÈ÷ °ÝºÐÇÏ°Ô ÇÏ¿© ±«·Ó°Ô ÇÏ´õ¶ó
And because the LORD had closed her womb, her rival kept provoking her in order to irritate her.

7 ¸Å³â Çѳª°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ Áý¿¡ ¿Ã¶ó°¥ ¶§¸¶´Ù ³²ÆíÀÌ ±×°°ÀÌ ÇϸŠºê´Ñ³ª°¡ ±×¸¦ °ÝºÐ½ÃŰ¹Ç·Î ±×°¡ ¿ï°í ¸ÔÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Ï
This went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival provoked her till she wept and would not eat.

8 ±×ÀÇ ³²Æí ¿¤°¡³ª°¡ ±×¿¡°Ô À̸£µÇ Çѳª¿© ¾îÂîÇÏ¿© ¿ï¸ç ¾îÂîÇÏ¿© ¸ÔÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ¾îÂîÇÏ¿© ±×´ëÀÇ ¸¶À½ÀÌ ½½ÇÁ³Ä ³»°¡ ±×´ë¿¡°Ô ¿­ ¾Æµéº¸´Ù ³´Áö ¾Æ´ÏÇÏ³Ä Çϴ϶ó
Elkanah her husband would say to her, "Hannah, why are you weeping? Why don"t you eat? Why are you downhearted? Don"t I mean more to you than ten sons?"

9 ±×µéÀÌ ½Ç·Î¿¡¼­ ¸Ô°í ¸¶½Å ÈÄ¿¡ Çѳª°¡ ÀϾ´Ï ±× ¶§¿¡ Á¦»çÀå ¿¤¸®´Â ¿©È£¿ÍÀÇ Àü ¹®¼³ÁÖ °ç ÀÇÀÚ¿¡ ¾É¾Æ ÀÖ¾ú´õ¶ó
Once when they had finished eating and drinking in Shiloh, Hannah stood up. Now Eli the priest was sitting on a chair by the doorpost of the LORD"s temple.

10 Çѳª°¡ ¸¶À½ÀÌ ±«·Î¿ö¼­ ¿©È£¿Í²² ±âµµÇϰí Åë°îÇϸç
In bitterness of soul Hannah wept much and prayed to the LORD.

11 ¼­¿øÇÏ¿© À̸£µÇ ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í¿© ¸¸ÀÏ ÁÖÀÇ ¿©Á¾ÀÇ °íÅëÀ» µ¹º¸½Ã°í ³ª¸¦ ±â¾ïÇÏ»ç ÁÖÀÇ ¿©Á¾À» ÀØÁö ¾Æ´ÏÇϽðí ÁÖÀÇ ¿©Á¾¿¡°Ô ¾ÆµéÀ» ÁÖ½Ã¸é ³»°¡ ±×ÀÇ Æò»ý¿¡ ±×¸¦ ¿©È£¿Í²² µå¸®°í »èµµ¸¦ ±×ÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ´ëÁö ¾Æ´ÏÇϰڳªÀÌ´Ù
And she made a vow, saying, "O LORD Almighty, if you will only look upon your servant"s misery and remember me, and not forget your servant but give her a son, then I will give him to the LORD for all the days of his life, and no razor will ever be used on his head."

12 ±×°¡ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ¿À·¡ ±âµµÇÏ´Â µ¿¾È¿¡ ¿¤¸®°¡ ±×ÀÇ ÀÔÀ» ÁÖ¸ñÇÑÁï
As she kept on praying to the LORD, Eli observed her mouth.

13 Çѳª°¡ ¼ÓÀ¸·Î ¸»ÇϸŠÀÔ¼ú¸¸ ¿òÁ÷À̰í À½¼ºÀº µé¸®Áö ¾Æ´ÏÇϹǷΠ¿¤¸®´Â ±×°¡ ÃëÇÑ ÁÙ·Î »ý°¢ÇÑÁö¶ó
Hannah was praying in her heart, and her lips were moving but her voice was not heard. Eli thought she was drunk

14 ¿¤¸®°¡ ±×¿¡°Ô À̸£µÇ ³×°¡ ¾ðÁ¦±îÁö ÃëÇÏ¿© ÀÖ°Ú´À³Ä Æ÷µµÁÖ¸¦ ²÷À¸¶ó ÇÏ´Ï
and said to her, "How long will you keep on getting drunk? Get rid of your wine."

15 Çѳª°¡ ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ ³» ÁÖ¿© ±×·¸Áö ¾Æ´ÏÇÏ´ÏÀÌ´Ù ³ª´Â ¸¶À½ÀÌ ½½Ç ¿©ÀÚ¶ó Æ÷µµÁÖ³ª µ¶ÁÖ¸¦ ¸¶½Å °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ³» ½ÉÁ¤À» ÅëÇÑ °Í»ÓÀÌ¿À´Ï
"Not so, my lord," Hannah replied, "I am a woman who is deeply troubled. I have not been drinking wine or beer; I was pouring out my soul to the LORD.

16 ´ç½ÅÀÇ ¿©Á¾À» ¾ÇÇÑ ¿©ÀÚ·Î ¿©±âÁö ¸¶¿É¼Ò¼­ ³»°¡ Áö±Ý±îÁö ¸»ÇÑ °ÍÀº ³ªÀÇ ¿øÅëÇÔ°ú °ÝºÐµÊÀÌ ¸¹±â ¶§¹®ÀÌ´ÏÀÌ´Ù ÇÏ´ÂÁö¶ó
Do not take your servant for a wicked woman; I have been praying here out of my great anguish and grief."

17 ¿¤¸®°¡ ´ë´äÇÏ¿© À̸£µÇ Æò¾ÈÈ÷ °¡¶ó À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ³×°¡ ±âµµÇÏ¿© ±¸ÇÑ °ÍÀ» Çã¶ôÇϽñ⸦ ¿øÇϳë¶ó ÇÏ´Ï
Eli answered, "Go in peace, and may the God of Israel grant you what you have asked of him."

18 À̸£µÇ ´ç½ÅÀÇ ¿©Á¾ÀÌ ´ç½Å²² ÀºÇý ÀԱ⸦ ¿øÇϳªÀÌ´Ù ÇÏ°í °¡¼­ ¸Ô°í ¾ó±¼¿¡ ´Ù½Ã´Â ±Ù½É ºûÀÌ ¾ø´õ¶ó
She said, "May your servant find favor in your eyes." Then she went her way and ate something, and her face was no longer downcast.


´ñ±Û¸ñ·Ï
  • µî·ÏÇÑ ´ñ±ÛÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
´ñ±Ûµî·Ï
 µî·Ï  Ãë¼Ò


¹øÈ£ Á¦¸ñ Á¶È¸¼ö µî·ÏÀÏÀÚ ÀÛ¼ºÀÚ
655 ¿À´ÃÀ» °ßµ®¶ó 16731 2014/11/16 »ïÀϱ³È¸
654 ¿À´ÃÀ» °ßµ®¶ó 1464 2014/11/06 »ïÀϱ³È¸
653 ¿À´ÃÀ» °ßµ®¶ó 1076 2014/10/31 »ïÀϱ³È¸
652 ¿ÀÈÄ 5½Ã¿¡ ¿Â »ç¶÷ 1254 2014/10/07 »ïÀϱ³È¸
651 Çϳª´Ô ³ª¶ó¸¦ »ç´Â ¹æ½Ä 757 2014/09/30 »ïÀϱ³È¸
650 ¿ÀÈÄ 5½Ã¿¡ ¿Â »ç¶÷ 708 2014/09/25 »ïÀϱ³È¸
649 ºÎ¸£½Ã¸é, °©´Ï´Ù 683 2014/09/19 »ïÀϱ³È¸
648 ±ú²ýÇÔÀ» ¹ÞÀ¸¶ó <º»¹®¸»¾¸ : ¸·1:41> 2411 2013/04/04 »ïÀϱ³È¸
647 ¼º·ÉÀ¸·Î »ì°í, ¼º·ÉÀ¸·Î ÇàÇÔ <º»¹®¸»¾¸ : °¥¶óµð¾Æ¼­ 5:24-25> 826 2013/03/14 »ïÀϱ³È¸
646 °øÇãÇÑ ¶¥¿¡ ³²Àº »ç¶÷µé <º»¹®¸»¾¸:»ç 24:1~13> 1231 2009/08/20 »ïÀϱ³È¸
645 Àç¹°À» ½×¾Æ µÎ´Â°¡, ¿©È£¿Í²² µ¹¸®´Â°¡ <º»¹®¸»¾¸ : ÀÌ»ç¾ß 23:15~18 > 822 2009/08/19 »ïÀϱ³È¸
644 Èñ¶ôÀÇ ¼º¿¡¼­ ¿ôÀ½ÀÌ »ç¶óÁö´Â <º»¹®¸»¾¸ : ÀÌ»ç¾ß 23:1~14 > 697 2009/08/18 »ïÀϱ³È¸
643 Çϳª´ÔÀÌ ¹Ù¶ó½Ã´Â ³ª¶ó¿Í ¹é¼ºÀº¡¦ <º»¹®¸»¾¸ : ÀÌ»ç¾ß 22:1~14 > 658 2009/08/15 »ïÀϱ³È¸
642 º¯ÇÏÁö ¾Ê´Â ÇÑ °¡Áö <º»¹®¸»¾¸ : ÀÌ»ç¾ß 21:11~17 > 657 2009/08/14 »ïÀϱ³È¸
641 ¹Ùº§·ÐÀÌ ¹«³ÊÁö´Â ³¯ <º»¹®¸»¾¸ : ÀÌ»ç¾ß 21:1~10 > 723 2009/08/13 »ïÀϱ³È¸
640 ¿¹Ç¥¸¦ ÁֽŠÀÌÀ¯ < º»¹®¸»¾¸ : ÀÌ»ç¾ß 20:1~6 > 647 2009/08/12 »ïÀϱ³È¸
639 ¿­¹æÀÌ¿©, ¿¹¹èÇ϶ó! <º»¹®¸»¾¸ : ÀÌ»ç¾ß 19:16~25 > 770 2009/08/11 »ïÀϱ³È¸
638 ³ªÀÏ °­ÀÌ ¸¶¸£±â Àü¿¡ <º»¹®¸»¾¸ : ÀÌ»ç¾ß 19:1~15 > 716 2009/08/10 »ïÀϱ³È¸
637 º¸ÀÌÁö ¾Ê°Ô ÀÏÇϽô Çϳª´Ô <º»¹®¸»¾¸ : ÀÌ»ç¾ß 18:1~7 > 643 2009/08/08 »ïÀϱ³È¸
636 ¼¼»ó¿¡ ±â´ë¸é À§ÇèÇÕ´Ï´Ù! <º»¹®¸»¾¸ : ÀÌ»ç¾ß 17:1~14 > 674 2009/08/07 »ïÀϱ³È¸