ÀÇÁöÇÒ ´ë»ó ¿µ¼øÀ§´Â? <º»¹®¸»¾¸ : ¸¶Åº¹À½ 24:15~28 >
»ïÀϱ³È¸
|
2009/06/05 07:40
Á¶È¸ : 379
15 ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ°¡ ¼±ÁöÀÚ ´Ù´Ï¿¤ÀÌ ¸»ÇÑ ¹Ù ¸ê¸ÁÀÇ °¡ÁõÇÑ °ÍÀÌ °Å·èÇÑ °÷¿¡ ¼± °ÍÀ» º¸°Åµç (Àд ÀÚ´Â ±ú´ÞÀ»ÁøÀú)
"So when you see standing in the holy place "the abomination that causes desolation," spoken of through the prophet Daniel-let the reader understand-
16 ±× ¶§¿¡ À¯´ë¿¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀº »êÀ¸·Î µµ¸ÁÇÒÁö¾î´Ù
then let those who are in Judea flee to the mountains.
17 ÁöºØ À§¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ´Â Áý ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¹°°ÇÀ» °¡Áö·¯ ³»·Á °¡Áö ¸»¸ç
Let no one on the roof of his house go down to take anything out of the house.
18 ¹ç¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ´Â °Ñ¿ÊÀ» °¡Áö·¯ µÚ·Î µ¹ÀÌŰÁö ¸»Áö¾î´Ù
Let no one in the field go back to get his cloak.
19 ±× ³¯¿¡´Â ¾ÆÀÌ ¹ê ÀÚµé°ú Á¥ ¸ÔÀÌ´Â Àڵ鿡°Ô Ȱ¡ ÀÖÀ¸¸®·Î´Ù
How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!
20 ³ÊÈñ°¡ µµ¸ÁÇÏ´Â ÀÏÀÌ °Ü¿ï¿¡³ª ¾È½ÄÀÏ¿¡ µÇÁö ¾Êµµ·Ï ±âµµÇ϶ó
Pray that your flight will not take place in winter or on the Sabbath.
21 ÀÌ´Â ±× ¶§¿¡ Å« ȯ³ÀÌ ÀÖ°ÚÀ½À̶ó â¼¼·ÎºÎÅÍ Áö±Ý±îÁö ÀÌ·± ȯ³ÀÌ ¾ø¾ú°í ÈÄ¿¡µµ ¾øÀ¸¸®¶ó
For then there will be great distress, unequaled from the beginning of the world until now-and never to be equaled again.
22 ±× ³¯µéÀ» °¨ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ¸ðµç À°Ã¼°¡ ±¸¿øÀ» ¾òÁö ¸øÇÒ °ÍÀ̳ª ±×·¯³ª ÅÃÇϽŠÀÚµéÀ» À§ÇÏ¿© ±× ³¯µéÀ» °¨ÇϽø®¶ó
If those days had not been cut short, no one would survive, but for the sake of the elect those days will be shortened.
23 ±× ¶§¿¡ »ç¶÷ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»Ç쵂 º¸¶ó ±×¸®½ºµµ°¡ ¿©±â Àִ٠ȤÀº Àú±â ÀÖ´Ù ÇÏ¿©µµ ¹ÏÁö ¸»¶ó
At that time if anyone says to you, "Look, here is the Christ!" or, "There he is!" do not believe it.
24 °ÅÁþ ±×¸®½ºµµµé°ú °ÅÁþ ¼±ÁöÀÚµéÀÌ ÀϾ Å« Ç¥Àû°ú ±â»ç¸¦ º¸¿© ÇÒ ¼ö¸¸ ÀÖÀ¸¸é ÅÃÇϽŠÀڵ鵵 ¹ÌȤÇϸ®¶ó
For false Christs and false prophets will appear and perform great signs and miracles to deceive even the elect-if that were possible.
25 º¸¶ó ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹Ì¸® ¸»ÇÏ¿´³ë¶ó
See, I have told you ahead of time.
26 ±×·¯¸é »ç¶÷µéÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»Ç쵂 º¸¶ó ±×¸®½ºµµ°¡ ±¤¾ß¿¡ ÀÖ´Ù ÇÏ¿©µµ ³ª°¡Áö ¸»°í º¸¶ó °ñ¹æ¿¡ ÀÖ´Ù ÇÏ¿©µµ ¹ÏÁö ¸»¶ó
"So if anyone tells you, "There he is, out in the desert," do not go out; or, "Here he is, in the inner rooms," do not believe it.
27 ¹ø°³°¡ µ¿Æí¿¡¼ ³ª¼ ¼Æí±îÁö ¹øÂ½ÀÓ °°ÀÌ ÀÎÀÚÀÇ ÀÓÇÔµµ ±×·¯Çϸ®¶ó
For as lightning that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming of the Son of Man.
28 ÁÖ°ËÀÌ ÀÖ´Â °÷¿¡´Â µ¶¼ö¸®µéÀÌ ¸ðÀÏ °ÍÀ̴϶ó
Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.
¡á ³»¿ë°üÂû
±ä¹ÚÇÑ È¯³ÀÇ ¶§¿¡ ÇÏÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÒ °ÍÀº ¹«¾ùÀԴϱî?(17~18Àý)
¸»¼¼¿¡ °ÅÁþ ±×¸®½ºµµµéÀÌ ¾î¶»°Ô »ç¶÷µéÀ» ÇöȤÇմϱî?(24Àý) ÀÌ¿¡ ¿ì¸®´Â ¾î¶»°Ô ´ëÃ³ÇØ¾ß Çմϱî?(26Àý)
¡á ¿¬±¸¿Í ¹¬»ó
¿¹¼ö´ÔÀÌ Á¾¸»¿¡ ´ÚÄ¥ ȯ³À» ¹Ì¸® ¸»¾¸ÇØ Áֽô ÀÌÀ¯´Â ¹«¾ùÀ̰ڽÀ´Ï±î?(21~ 23, 25Àý)
¡á ´À³¤ Á¡
°Ü¿ïÀ̳ª ¾È½ÄÀÏó·³ ¿òÁ÷À̱â Èûµç ³¯¿¡ ¸»¼¼ÀÇ È¯³ÀÌ ´ÚÄ¡Áö ¾Êµµ·Ï ¡°±âµµ¡±Ç϶ó´Â ¸»¾¸(20Àý) ¾Õ¿¡¼ ¹«¾ùÀ» ´À³§´Ï±î?
¡á °á´Ü°ú Àû¿ë
¾î´À Áö¿ª¿¡¼ ±×¸®½ºµµ°¡ ³ªÅ¸³µ´Ù´Â ¼Ò¹®¿¡ ¼Ö±êÇմϱî? ÁÖ´ÔÀº ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ÀϽÿ¡ ¾Ë ¼ö ÀÖµµ·Ï ¿À½Å´Ù´Â »ç½Ç(27Àý)À» ±â¾ïÇսôÙ. ½ÉÆÇ ³¯ÀÌ ÀÓÇÒ ¶§ Àç¹°Àº ³»°Ô ¾Æ¹«·± µµ¿òÀÌ µÇÁö ¸øÇÕ´Ï´Ù. Àý¸ÁÀûÀΠȯ³ ¼Ó¿¡¼ ÀÇÁöÇÒ ´ë»óÀº ¿ÀÁ÷ Çϳª´Ô»ÓÀÓÀ» °í¹éÇϸç, ³»°¡ ºÙµé°í ÀÖ¾ú´ø ÇêµÈ °ÍµéÀ» ³»·Á³õÀ¾½Ã´Ù.