Çæ¶±ÀÌ´Â ¿µÈ¥¿¡°Ô »ù¹°À» ã°Ô ÇϽô٠<º»¹®¸»¾¸ : â¼¼±â 21:8~21 >
»ïÀϱ³È¸
|
2008/11/20 07:45
Á¶È¸ : 112
8 ¾ÆÀ̰¡ ÀÚ¶ó¸Å Á¥À» ¶¼°í ÀÌ»èÀÌ Á¥À» ¶¼´Â ³¯¿¡ ¾Æºê¶óÇÔÀÌ Å« ÀÜÄ¡¸¦ º£Ç®¾ú´õ¶ó
The child grew and was weaned, and on the day Isaac was weaned Abraham held a great feast.
9 »ç¶ó°¡ º»Áï ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ¾Æµé ¾Ö±Á ¿©ÀÎ Çϰ¥ÀÇ ¾ÆµéÀÌ ÀÌ»èÀ» ³î¸®´ÂÁö¶ó
But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking,
10 ±×°¡ ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô À̸£µÇ ÀÌ ¿©Á¾°ú ±× ¾ÆµéÀ» ³»ÂÑÀ¸¶ó ÀÌ Á¾ÀÇ ¾ÆµéÀº ³» ¾Æµé ÀÌ»è°ú ÇÔ²² ±â¾÷À» ¾òÁö ¸øÇϸ®¶ó ÇϹǷÎ
and she said to Abraham, "Get rid of that slave woman and her son, for that slave woman"s son will never share in the inheritance with my son Isaac."
11 ¾Æºê¶óÇÔÀÌ ±×ÀÇ ¾Æµé·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±× ÀÏÀÌ ¸Å¿ì ±Ù½ÉÀÌ µÇ¾ú´õ´Ï
The matter distressed Abraham greatly because it concerned his son.
12 Çϳª´ÔÀÌ ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ³× ¾ÆÀ̳ª ³× ¿©Á¾À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±Ù½ÉÇÏÁö ¸»°í »ç¶ó°¡ ³×°Ô À̸¥ ¸»À» ´Ù µéÀ¸¶ó À̻迡°Ô¼ ³ª´Â ÀÚ¶ó¾ß ³× ¾¾¶ó ºÎ¸¦ °ÍÀÓÀ̴϶ó
But God said to him, "Do not be so distressed about the boy and your maidservant. Listen to whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that your offspring will be reckoned.
13 ±×·¯³ª ¿©Á¾ÀÇ ¾Æµéµµ ³× ¾¾´Ï ³»°¡ ±×·Î ÇÑ ¹ÎÁ·À» ÀÌ·ç°Ô Çϸ®¶ó ÇϽÅÁö¶ó
I will make the son of the maidservant into a nation also, because he is your offspring."
14 ¾Æºê¶óÇÔÀÌ ¾ÆÄ§¿¡ ÀÏÂïÀÌ ÀϾ ¶±°ú ¹° ÇÑ °¡Á׺δ븦 °¡Á®´Ù°¡ Çϰ¥ÀÇ ¾î±ú¿¡ ¸Þ¿ö ÁÖ°í ±× ¾ÆÀ̸¦ µ¥¸®°í °¡°Ô ÇÏ´Ï Çϰ¥ÀÌ ³ª°¡¼ ºê¿¤¼¼¹Ù ±¤¾ß¿¡¼ ¹æÈ²ÇÏ´õ´Ï
Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the desert of Beersheba.
15 °¡Á׺δëÀÇ ¹°ÀÌ ¶³¾îÁøÁö¶ó ±× ÀÚ½ÄÀ» °ü¸ñ´ýºÒ ¾Æ·¡¿¡ µÎ°í
When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes.
16 À̸£µÇ ¾ÆÀ̰¡ Á×´Â °ÍÀ» Â÷¸¶ º¸Áö ¸øÇϰڴ٠Çϰí È»ì ÇÑ ¹ÙÅÁ °Å¸® ¶³¾îÁ® ¸¶ÁÖ ¾É¾Æ ¹Ù¶óº¸¸ç ¼Ò¸® ³»¾î ¿ì´Ï
Then she went off and sat down nearby, about a bowshot away, for she thought, "I cannot watch the boy die." And as she sat there nearby, she began to sob.
17 Çϳª´ÔÀÌ ±× ¾î¸° ¾ÆÀÌÀÇ ¼Ò¸®¸¦ µéÀ¸¼ÌÀ¸¹Ç·Î Çϳª´ÔÀÇ »çÀÚ°¡ Çϴÿ¡¼ºÎÅÍ Çϰ¥À» ºÒ·¯ À̸£½ÃµÇ Çϰ¥¾Æ ¹«½¼ ÀÏÀÌ³Ä µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó Çϳª´ÔÀÌ Àú±â ÀÖ´Â ¾ÆÀÌÀÇ ¼Ò¸®¸¦ µéÀ¸¼Ì³ª´Ï
God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What is the matter, Hagar? Do not be afraid; God has heard the boy crying as he lies there.
18 ÀϾ ¾ÆÀ̸¦ ÀÏÀ¸ÄÑ ³× ¼ÕÀ¸·Î ºÙµé¶ó ±×°¡ Å« ¹ÎÁ·À» ÀÌ·ç°Ô Çϸ®¶ó ÇϽô϶ó
Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation."
19 Çϳª´ÔÀÌ Çϰ¥ÀÇ ´«À» ¹àÈ÷¼ÌÀ¸¹Ç·Î »ù¹°À» º¸°í °¡¼ °¡Á׺δ뿡 ¹°À» ä¿ö´Ù°¡ ±× ¾ÆÀÌ¿¡°Ô ¸¶½Ã°Ô ÇÏ¿´´õ¶ó
Then God opened her eyes and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink.
20 Çϳª´ÔÀÌ ±× ¾ÆÀÌ¿Í ÇÔ²² °è½Ã¸Å ±×°¡ À强ÇÏ¿© ±¤¾ß¿¡¼ °ÅÁÖÇϸç Ȱ ½î´Â ÀÚ°¡ µÇ¾ú´õ´Ï
God was with the boy as he grew up. He lived in the desert and became an archer.
21 ±×°¡ ¹Ù¶õ ±¤¾ß¿¡ °ÅÁÖÇÒ ¶§¿¡ ±×ÀÇ ¾î¸Ó´Ï°¡ ±×¸¦ À§ÇÏ¿© ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼ ¾Æ³»¸¦ ¾ò¾î ÁÖ¾ú´õ¶ó
While he was living in the Desert of Paran, his mother got a wife for him from Egypt.
¡á ³»¿ë°üÂû
¾Æµé ¹®Á¦·Î °¥µîÇÏ´ø ¾Æºê¶óÇÔÀÌ »ç¶óÀÇ ¸»´ë·Î Çϰ¥°ú À̽º¸¶¿¤À» ³»º¸³»¾ß ÇÏ´Â(9~11Àý) ÀÌÀ¯´Â ¹«¾ùÀԴϱî?(12Àý)
ÂѰܳª´Â Çϰ¥°ú ±×ÀÇ ¾Æµé À̽º¸¶¿¤¿¡°Ô Çϳª´ÔÀº ¾î¶² ÀÚºñ¸¦ º£Ç®¾î Áֽʴϱî?(13, 18Àý)
¡á ¿¬±¸¿Í ¹¬»ó
¾Æºê¶óÇÔ °¡Á¤¿¡ ÀÚ³àµé·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÏ¾î³ ºÒÈÀÇ ±Ùº»ÀûÀÎ ¿øÀÎÀº ¹«¾ùÀ̶ó°í »ý°¢Çմϱî?(16:1~6 Âü°í)
¡á ´À³¤ Á¡
±¤¾ß¿¡¼ Çϰ¥°ú ±× ¾Æµé¿¡°Ô ¹°À» ¸ÔÀÌ½Ã°í »ý¸íÀ» º¸Á¸Çϵµ·Ï ±æÀ» ¿¾î Áֽô Çϳª´Ô(17, 19Àý)À» º¸¸é¼ ¹«¾ùÀ» ´À³§´Ï±î?
¡á °á´Ü°ú Àû¿ë
Á×¾î °¡´Â ¿µÈ¥À» »ì¸®°íÀÚ ¸öºÎ¸²Ä¡´Â ¾î¹ÌÀÇ ½ÉÀåÀÌ ³»°Ô ÀÖ½À´Ï±î? »ç¹æÀÌ ¸·Çôµµ ±æÀ» ¿¾î Áֽô Çϳª´Ô(°íÈÄ 4:8~9 Âü°í)À» ½Å·ÚÇմϱî? Áö±Ý ³ª¸¦ ¾î·Æ°Ô ÇÏ´Â ¹®Á¦¸¦ °¡Áö°í Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ³ª¾Æ°©½Ã´Ù.