33 ´Ù¸¥ ÇÑ ºñÀ¯¸¦ µéÀ¸¶ó ÇÑ Áý ÁÖÀÎÀÌ Æ÷µµ¿øÀ» ¸¸µé¾î »ê¿ïŸ¸®·Î µÎ¸£°í °Å±â¿¡ Áó Â¥´Â ƲÀ» ¸¸µé°í ¸Á´ë¸¦ Áþ°í ³óºÎµé¿¡°Ô ¼¼·Î ÁÖ°í Ÿ±¹¿¡ °¬´õ´Ï "Listen to another parable: There was a landowner who planted a vineyard. He put a wall around it, dug a winepress in it and built a watchtower. Then he rented the vineyard to some farmers and went away on a journey.
34 ¿¸Å °ÅµÑ ¶§°¡ °¡±î¿ì¸Å ±× ¿¸Å¸¦ ¹ÞÀ¸·Á°í ÀÚ±â Á¾µéÀ» ³óºÎµé¿¡°Ô º¸³»´Ï When the harvest time approached, he sent his servants to the tenants to collect his fruit.
35 ³óºÎµéÀÌ Á¾µéÀ» Àâ¾Æ Çϳª´Â ½ÉÈ÷ ¶§¸®°í Çϳª´Â Á×À̰í Çϳª´Â µ¹·Î ÃÆ°Å´Ã "The tenants seized his servants; they beat one, killed another, and stoned a third.
36 ´Ù½Ã ´Ù¸¥ Á¾µéÀ» óÀ½º¸´Ù ¸¹ÀÌ º¸³»´Ï ±×µé¿¡°Ôµµ ±×·¸°Ô ÇÏ¿´´ÂÁö¶ó Then he sent other servants to them, more than the first time, and the tenants treated them the same way.
37 ÈÄ¿¡ Àڱ⠾ƵéÀ» º¸³»¸ç À̸£µÇ ±×µéÀÌ ³» ¾ÆµéÀº Á¸´ëÇϸ®¶ó ÇÏ¿´´õ´Ï Last of all, he sent his son to them. "They will respect my son," he said.
38 ³óºÎµéÀÌ ±× ¾ÆµéÀ» º¸°í ¼·Î ¸»Ç쵂 ÀÌ´Â »ó¼ÓÀÚ´Ï ÀÚ Á×ÀÌ°í ±×ÀÇ À¯»êÀ» Â÷ÁöÇÏÀÚ Çϰí "But when the tenants saw the son, they said to each other, "This is the heir. Come, let"s kill him and take his inheritance."
39 ÀÌ¿¡ Àâ¾Æ Æ÷µµ¿ø ¹Û¿¡ ³»ÂÑ¾Æ Á׿´´À´Ï¶ó So they took him and threw him out of the vineyard and killed him.
40 ±×·¯¸é Æ÷µµ¿ø ÁÖÀÎÀÌ ¿Ã ¶§¿¡ ±× ³óºÎµéÀ» ¾î¶»°Ô ÇϰڴÀ³Ä "Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?"
41 ±×µéÀÌ ¸»Ç쵂 ±× ¾ÇÇÑ ÀÚµéÀ» Áø¸êÇÏ°í Æ÷µµ¿øÀº Á¦ ¶§¿¡ ¿¸Å¸¦ ¹ÙÄ¥ ¸¸ÇÑ ´Ù¸¥ ³óºÎµé¿¡°Ô ¼¼·Î ÁÙÁö´ÏÀÌ´Ù "He will bring those wretches to a wretched end," they replied, "and he will rent the vineyard to other tenants, who will give him his share of the crop at harvest time."
42 ¿¹¼ö²²¼ À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ°¡ ¼º°æ¿¡ °ÇÃàÀÚµéÀÌ ¹ö¸° µ¹ÀÌ ¸ðÅüÀÌÀÇ ¸Ó¸´µ¹ÀÌ µÇ¾ú³ª´Ï À̰ÍÀº ÁÖ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ µÈ °ÍÀÌ¿ä ¿ì¸® ´«¿¡ ±âÀÌÇϵµ´Ù ÇÔÀ» ÀÐ¾î º» ÀÏÀÌ ¾ø´À³Ä Jesus said to them, "Have you never read in the Scriptures: " "The stone the builders rejected has become the capstone; the Lord has done this, and it is marvelous in our eyes"?
44 ÀÌ µ¹ À§¿¡ ¶³¾îÁö´Â ÀÚ´Â ±úÁö°Ú°í ÀÌ µ¹ÀÌ »ç¶÷ À§¿¡ ¶³¾îÁö¸é ±×¸¦ °¡·ç·Î ¸¸µé¾î ÈðÀ¸¸®¶ó ÇÏ½Ã´Ï He who falls on this stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed."
45 ´ëÁ¦»çÀåµé°ú ¹Ù¸®»õÀεéÀÌ ¿¹¼öÀÇ ºñÀ¯¸¦ µè°í ÀÚ±âµéÀ» °¡¸®ÄÑ ¸»¾¸ÇϽÉÀÎ ÁÙ ¾Ë°í When the chief priests and the Pharisees heard Jesus" parables, they knew he was talking about them.
46 Àâ°íÀÚ Çϳª ¹«¸®¸¦ ¹«¼¿öÇÏ´Ï ÀÌ´Â ±×µéÀÌ ¿¹¼ö¸¦ ¼±ÁöÀÚ·Î ¾ÍÀ̾ú´õ¶ó They looked for a way to arrest him, but they were afraid of the crowd because the people held that he was a prophet.